世界最遥远的距离

这首诗,有很多的出处,有人说是来自泰戈尔,有人说来自张小娴,或说网络流传最广的是程东武。

到最后,就有着种种的版本,而其中,我最喜欢的版本是这个:

世界上最远的距离
是生者与死者的距离
再也不可以相依的距离…

世界上最远的距离
不是生与死的距离
而是我站在你的面前
你却不知道我爱你

世界上最远的距离
不是我站在你的面前
你却不知道我爱你
而是爱到痴迷
却不能说我爱你

世界上最远的距离
不是我不能说我爱你
而是想你痛彻心脾
却只能深埋心底

世界上最远的距离
不是将爱埋在心底
而是无法忘怀心中的爱意
在相思中煎熬

世界上最远的距离
不是在单相思中煎熬
而是彼此相爱
却不能够在一起

世界上最远的距离
不是彼此相爱
却不能在一起
而是明明无法压抑心中的爱意
却还得装作毫不在意

世界上最远的距离
不是明明无法抗拒心中的爱
却还得装作毫不在意
而是用一颗冷漠的心
在你和爱你的人之间
掘了一条无法跨越的沟渠

世界上最远的距离
不是将你和爱你的人之间
掘了一条无法跨越的沟渠
而是树与树的距离
遥遥相望却无法沟通

世界上最远的距离
不是树与树的距离
而是同根生长的树枝
却无法在风中相依

世界上最远的距离
不是同根生长的树枝
无法在风中相依
而是树叶间相互争夺一丝阳光

世界上最远的距离
不是树叶间相互争夺一丝阳光
而是被过去的阴影笼罩下的挣扎
忘却了眼前的阳光

世界上最远的距离
不是忘却眼前的阳光
而是在阳光与爱中挣扎…

Leave a Reply

Be the First to Comment!

Notify of
avatar
wpDiscuz